Perbedaan 或者 Huo Zhe dan 还是 Hai Shi dalam Bahasa Mandarin
Assalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh.
最近好吗?zuì jìn hǎo ma? Akhir-akhir ini bagaimana kabarnya? Pada kesempatan kali ini kita akan membahas, apasih perbedaan 或者 huò zhě dan 还是 hái shi dalam bahasa Mandarin? Ya, 或者 huò zhě dan 还是 hái shi memiliki arti yang sama, yaitu atau. Tetapi dalam penggunaannya itu berbeda, dan harus diperhatikan agar tata bahasa Mandarin kita benar.
Perbedaannya adalah 或者 huò zhě digunakan untuk kalimat pernyataan, sedangkan 还是 hái shi digunakan untuk kalimat pertanyaan atau bertanya. Untuk lebih jelasnya lagi, silakan Sobat perhatikan contoh kalimat di bawah ini:
或者 huò zhě
- 我喜欢吃苹果或者葡萄
wǒ xǐ huan chī píng guǒ huò zhě pú tao
Saya suka makan buah apel atau anggur - 去北京或者去上海旅行,都可以
qù Běi jīng huò zhě qù Shàng hǎi lǚ xíng, dōu kě yǐ
Pergi traveling ke Beijing atau Shanghai, semuanya boleh
还是 hái shi
- 我们明天学口语课还是听力课?
wǒ men míng tiān xué kǒu yǔ kè hái shi tīng lì kè?
Kita besok belajar pelajaran bahasa lisan atau mendengar (listening)? - 你常常在食堂吃饭还是在宿舍吃饭?
nǐ cháng cháng zài shí táng chī fàn hái shi zài sù shè chī fàn?
Kamu sering makan di kantin atau di asrama?
Terkadang awalnya kita masih sering menggunakan kata 还是 hái shi, baik dalam kalimat pernyataan ataupun pertanyaan, tetapi apabila terus kita latih, maka kita akan tahu perbedaannya, sehingga tata bahasa atau grammar bahasa Mandarin kita benar.
Untuk latihan, silakan Sobat ubah kalimat di bawah ini ke dalam bahasa Mandarin dengan menggunakan 或者 huò zhě atau 还是 hái shi yang benar:
- Harga pensil ini 5 yuan atau 6 yuan?
- Saya ingin pergi ke Indonesia atau China
- Menurutmu belajar bahasa Mandarin itu sulit atau mudah?
Demikianlah artikel tentang Perbedaan 或者 Huo Zhe dan 还是 Hai Shi dalam Bahasa Mandarin, apabila Sobat ada pertanyaan, silakan kirim komentar di bawah ini ya. Terima kasih, semoga bermanfaat dan selamat belajar. 再见! zài jiàn!
Wassalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh.
Post a Comment for "Perbedaan 或者 Huo Zhe dan 还是 Hai Shi dalam Bahasa Mandarin"
Post a Comment
“Barang siapa yang beriman kepada Allah dan Hari Akhir maka hendaklah ia berkata baik atau hendaklah ia diam.” (Muttafaq ‘alaih: Al-Bukhari, no. 6018; Muslim, no.47)